Mit job rocker! - Endnu en gang
"Løsslupne jokes, latter og generel utérlighed flyver frem og tilbage over bordet, hvor vi sidder og spiser fredagskage..."
Ovenstående er en beskrivelse af den generelle stemning, der kendetegner fredag eftermiddag på arbejdspladsen. Vi spiser fredagskage kl. 14, og folk giver hjernen lov til at gå på weekend.
Det viser sig bl.a. ved de manglende arbejdsrelaterede samtaler, der som regel foregår i kantinen, for under fredagskagen er det ikke velset at tale om arbejde. Det plejer at være lutter sjov og ballade.
I dag kom der dog en perle af en historie, som jeg vil dele med jer...
Vi sad spiste chokolademousse og diskuterede bynavne. Jeg nævnte bl.a. Hørmested og den dertil hørende vej, Skidenstræde. Der blev nævnt flere sjove navne, og til sidst kom en kollega, der er jyde, med en historie om en jysk by, der hedder Bøvl.
I Bøvl er der en bæk. Den hedder Bøvl bæk. En af hans venner fra Bøvl fortalte engang, at han dagligt cyklede over broen over Bøvl bæk, når han skulle i skole. Faktisk så ofte, at det havde inspireret ham til at skrive en sang om det.
Den blev desværre plagieret og oversat til engelsk af Poul Simon og lanceret med navnet "Bridge over troubled water". Det lykkedes ham aldrig at få royalties, og det var han svært utilfreds med.
Jeg var meget tæt på at sprøjte chokolademousse ud af næsen af bare latter, da han kom til pointen.
Om tre kvarter er der mojitos...i love this place. :P
Ovenstående er en beskrivelse af den generelle stemning, der kendetegner fredag eftermiddag på arbejdspladsen. Vi spiser fredagskage kl. 14, og folk giver hjernen lov til at gå på weekend.
Det viser sig bl.a. ved de manglende arbejdsrelaterede samtaler, der som regel foregår i kantinen, for under fredagskagen er det ikke velset at tale om arbejde. Det plejer at være lutter sjov og ballade.
I dag kom der dog en perle af en historie, som jeg vil dele med jer...
Vi sad spiste chokolademousse og diskuterede bynavne. Jeg nævnte bl.a. Hørmested og den dertil hørende vej, Skidenstræde. Der blev nævnt flere sjove navne, og til sidst kom en kollega, der er jyde, med en historie om en jysk by, der hedder Bøvl.
I Bøvl er der en bæk. Den hedder Bøvl bæk. En af hans venner fra Bøvl fortalte engang, at han dagligt cyklede over broen over Bøvl bæk, når han skulle i skole. Faktisk så ofte, at det havde inspireret ham til at skrive en sang om det.
Den blev desværre plagieret og oversat til engelsk af Poul Simon og lanceret med navnet "Bridge over troubled water". Det lykkedes ham aldrig at få royalties, og det var han svært utilfreds med.
Jeg var meget tæt på at sprøjte chokolademousse ud af næsen af bare latter, da han kom til pointen.
Om tre kvarter er der mojitos...i love this place. :P
2 Comments:
"Den blev desværre plagieret og oversat til engelsk af Poul Simon og lanceret med navnet "Bridge over troubled water". Det lykkedes ham aldrig at få royalties, og det var han svært utilfreds med"
Klasse, Christian, simpelhen klasse!
Heh, jeg var altså også helt færdig, da jeg hørte historien. Godt at du nød den. :)
Send en kommentar
<< Home